據(jù)國(guó)外媒體1月8日休斯敦報(bào)道,美國(guó)勞工統(tǒng)計(jì)局(BLS)周五(6日)公布的就業(yè)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,美國(guó)油氣生產(chǎn)商在去年11月份增加了工作崗位。由于鉆井商因原油價(jià)格恢復(fù)開始重返鉆井現(xiàn)場(chǎng),美國(guó)油氣領(lǐng)域在過去兩年多里首次出現(xiàn)了月度就業(yè)增加。
統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,油氣開采和支持服務(wù)工作崗位在11月份共增加了3300個(gè),總數(shù)達(dá)到了38.43萬(wàn)個(gè),這是2014年9月該領(lǐng)域創(chuàng)下53.61萬(wàn)個(gè)最多就業(yè)數(shù)以來的首次增加。
根據(jù)美國(guó)勞工統(tǒng)計(jì)局和貝克休斯公司的最新統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),由于美國(guó)能源公司把鉆探油氣鉆機(jī)數(shù)從2014年10月的1609部創(chuàng)歷史高位大幅削減到了去年5月的316部6年來低位,美國(guó)能源公司在之前的兩年里先后削減了15.5萬(wàn)多個(gè)工作崗位。
李峻 編譯
原文如下:
US Energy Jobs on the Rise
GENews.com/January 8, 2017/Houston
U.S. oil and natural gas producers added jobs in November, the sectors first monthly employment increase in more than two years as drillers returned to the well pad due to a rally in crude prices, according to U.S. jobs data on Friday.
Combined oil and gas extraction and support services jobs increased by 3,300 to 384,300 in November, the first increase since September 2014 when employment in the sector peaked at 536,100, according U.S. Bureau of Labor Statistics (BLS) data.
Energy firms cut more than 155,000 jobs over the prior two years as they slashed the number of rigs drilling for oil from a record high of 1,609 in October 2014 to a six-year low of 316 in May, according to the BLS data and Baker Hughes Incs rig count.
標(biāo)簽:
相關(guān)資訊